私は英語は得意でしたが、洋楽には全然興味がありませんでした。
洋楽はレベルが高すぎて自分には難しすぎると思っていたからです。
しかし、あることをきっかけに洋楽に入り込むことができるようになりました。
それは、BENIのCOVERSに出会ったことです!
BENIは、沖縄出身の若い女性に人気の歌手です。両親がアメリカ人と日本人のハーフなので英語もペラペラ。そのBENIが「COVERS」と題して日本の名曲をカバーしたアルバムを出しています。
どれのカバー曲もすごく好きになって、その中でも斉藤和義さんの「歌うたいのバラッド」にドはまりしました!
また日本語と英語の歌詞を見比べ、カラオケでも歌えるようにたくさん練習しました。
いきなり英語の歌ではなく、すでに知っている日本の歌を英語で歌ってあるため、抵抗なく取り組むことができました!そして何と言ってもBENIの美しい歌声に癒されました。
そのうち、英語の発音・リズム・イントネーションなどにも慣れてきて、自信がついてきました。
また日本語と英語を比較していると日本語の「空気を読む文化」と英語の「きちんと言葉にする文化」など文化の違いを見ることもでき、勉強になることばかりでした!
これが洋楽を楽しむ入り口として自分にはぴったりでした!
だから、みなさんの中にも同じような悩みを抱えている人がいたら、ぜひBENIのCOVERSを聴いてみて、楽しく英語学習をして欲しいです!(もちろんすでに洋楽が好きな人も!)
Youtubeで日本語と英語の歌詞付の動画を作成したので聴いてみてください(^^♪
下の日本語と英語を比較しながら読んでみてください!
★瞳をとじて - BENI(COVERS)
<1>
英語:Your love's forever
日本語:Your love forever
<2>
Every time I close my eyes
I can see you by my side
瞳をとじて 君を描くよ
<3>
Tell me baby, what else can I do?
それだけでいい
<4>
It doesn't bother me at all
How many seasons fall
You'll always be here in my heart
たとえ季節が 僕の心を
置き去りにしても
<一言>
最後の"You'll always be here in my heart"をあえて言わずに想像させるのが日本の文化であって、風情があるんだろうなぁ。深いい!!!
★瞳をとじて-BENI(公式PV)
Thank you for reading!
0 件のコメント:
コメントを投稿